2.
Drafts
Draga Mama,
Juli je je u Beograd izvaredno vruć.
Ladimo se u prijateljska druženja sa Marko, što
gae na mene pustila tetka Desa. Mene mnogo sviđa se
Srpski jezik, ja na njega izražavam sebe mnogo lepše
nego na Engleski.
Naprimer, kad kod mene dođe tetka Desa, pa se s
vrata zaleti na džubre kantu da traži špric sa igla, ja bi
njoj na Engleski rekla:
„Go fuck yourself, you motherfucking controlling
bitch“, kao tebe što sam govorila. Ja sad znam da tako
nije dobro, iako i dalje ne znam kako jeste.
Ja na Srpski tetka Desa otvorim džubre kantu i
brkam s ruka po džubar da ona lepše vidi kako nema
špric. Onda ona viče idi peri ruke, pa pere i ona, jer je na
nju prešla moja poniznos.
(Ja ćista, to nemoj da brineš.)
Idem kod moj srpski učiteljica Maya, što ti plaćaš.
Ona meni zada za kućnirad da naučim zvučni suglasnici.
Ja setila sam se odlično da uvek znam kako je
zvučni.
BeoGraDcki Đaci u Žito se jebu, Za džabe.
Sad Ja uvek znam koji je zvučni!
Maya rekla da to skoro pesma! Aplaudirala ona
meni što ja dala divan primer za Srpska gramatika, da
biće svima tako lakše.
Ja porasla od odgovornos!
Jedino što ja to znam kad je slika, na sliku se malo
razlikuje, al na uvo mene đaci, džaci i pička sve isto se
čuje. Kako da se zna kad su đaci, kad je pička, raspitam
se ja kod Maya.
Ona savije dlanove u šolje i stane u žrtveni položaj
jer to je mnogo teško da se objasni.
A pička je bezvučni, osim kad se kaže.
Osim učenje, ja mnogo radim kod Marica. Ona
mene plača prijateljski, skoro ništa, da ja ne bi trošio
pare na droga. Ja moram da zaradim više, jer ovako
nema za nove sandale, I ako Beograd je na sesonalno
sniženje.
Voli te tvoja Dana
Drafts
Draga Mama,
Onaj metak što ćuvaš za mene u noćni sto, ako ja
ponovo
Cut
Draga Mama,
Sanjala sinoč ćudan san. Kao, ima jedan veliki
kamen, što nije jedan, nego je mnogo oštrih kamen. I po
to kameni trči zec. I to se mnogo kamen pretvori u more,
a čuje se glas:
„Dano, moja Dano, pozdravi mi sviju krvorođaci!“
A glas tužno, tužno, a to bio Djedo Pero! Šta to,
Mama, znači, ovaj san?
Drafts
Draga Mama,
Pripitaj se kod tetka Desu I Maricu što ja ćista sam
I radi sve po spisak. Srpski učim, izuzetno napredujem,
samo što nisam se još stavila u čirilica, to je teško i nepo-
trebno.
Možda ti si u Mexico, pa neka si, tamo, gde tebe
je lepo. Ja zamišljam da ti si u neki beli pesak I mala
Mexicaniska devojčica trlja tebe prste na tvoje fine ruke,
baš onako kako ti voliš I tebe opušta. I baš tamo sedi ti I
samo na tebe pazi, jer dosta si pazila na mene.
Voli te tvoja Dana
Ivana Bulatović, “Praćerka”, Partizanska knjiga, 2021.
Knjigu možete nabaviti na: Partizanska knjiga