• O nama
  • Kontakt
  • Impressum
  • Indeks autora
Strane - portal za književnost i kulturu portal za književnost i kulturu
  • poezija
  • proza
  • esej/kritika
  • razgovori
  • itd
razgovori

Književni leksikon: Olja Savičević Ivančević

Autor/ica: Književni leksikon
knjizevni leksikonolja savicevic ivancevicrazgovor
Objavljeno: 01.09.2016

 

 

STRANE

Od kada pišete i kako ste počeli pisati?

 

OLJA SAVIČEVIĆ IVANČEVIĆ

Zapravo prerano. Prvu pjesmu sam napisala s devet, prvu nagradu za priču dobila s dvanaest na Festivalu djeteta u Šibeniku, Zmajevu nagradu za dječju poeziju dobila sam s trinaest, knjižicu pjesama objavila s četrnaest, zatim još dvije adolescentske zbirke… Kasnije mi je to predstavljalo određeno opterećenje, pa sam se, nakon godina nepisanja, nekom pravom književnom radu posvetila tek u tridesetoj kad mi je postalo jasno da je to moj jedini i pravi posao.

 

STRANE

Kako izgleda vaš proces pisanja?

 

OLJA SAVIČEVIĆ IVANČEVIĆ

Uglavnom pišem ujutro. Ne mogu birati vrijeme, jer imam djecu, to je realnost, tako da hvatam svaki slobodan trenutak za rad. Skuham kavu i bacim se na ekran. Na početku istražujem i paralelno pišem stihijski, ali se kasnije puno puta vraćam tekstu i uređujem ga. Barem deset puta više vremena provedem razmišljajući o tekstu, o problemima teksta nego pišući ga.

 

STRANE

Dajete li u vašem radu prednost formi ili sadržaju?

 

OLJA SAVIČEVIĆ IVANČEVIĆ

Jeziku dajem prednost. On je najvažniji. Važni su, naravno, i sadržaj i forma.

 

STRANE

Da li autor bira temu ili tema autora?

 

OLJA SAVIČEVIĆ IVANČEVIĆ

Autor bira temu o kojoj mora pisati. To mi se čini kao najsretniji slučaj.

 

STRANE

Kako gledate na odnos proze i poezije, i da li jednu od te dvije forme smatrate zahtjevnijom?

 

OLJA SAVIČEVIĆ IVANČEVIĆ

Moji su romani samo jako duge pjesme, a takve volim i čitati. Pjesme su mi pisane u proznoj formi.
 
Možda je najteže pisati kratke priče, jer one traže strože poštivanje žanra, zanata, a meni je prirodno kad se te granice zamute.

 

STRANE

Koliko je za vas generalno važna poezija i kako vidite poziciju poezije u savremenom društvu?

 

OLJA SAVIČEVIĆ IVANČEVIĆ

Sve zbog čega vrijedi živjeti je poezija. I obrnuto: poezija je sve za što vrijedi živjeti. Život bez poezije je gola kost.

 

STRANE

Koliko je za autora važna književna tradicija kojoj pripada?

 

OLJA SAVIČEVIĆ IVANČEVIĆ

Možda ima onih koji mogu dobro pisati mimo poznavanja književne tradicije domaće i svjetske, ali ja ih nisam upoznala. To bi trebalo biti neko polazište od kojeg ćeš krenuti u svom pravcu, često i poželjno, sasvim suprotnom.

 

STRANE

Mislite li na vaše čitaoce dok pišete?

 

OLJA SAVIČEVIĆ IVANČEVIĆ

Zapravo ne. Ne bih ništa napisala da mislim na druge ljude ili na drage ljude. Pišemo sebi i sebi sličnom.

 

STRANE

Kako stoje stvari sa književnim prevođenjem u regiji?

 

OLJA SAVIČEVIĆ IVANČEVIĆ

Imamo barem jednako divnih prevoditeljica i prevoditelja koliko i pisaca, možda i više. A ipak neke knjige sporo dolaze do nas. Prevoditeljski posao je podcijenjen.
 
Što se prijevoda naših autorica i autora na strane jezike tiče, mislim da se stvari zadnjih godina mijenjaju na bolje, lakše se dolazi do prijevoda, s druge strane, zbog nedovoljne podrške i neorganiziranosti institucija, jedva se nazire neki sistem u svemu tome, sve ovisi o entuzijazmu pojedinaca u izdavaštvu. To je još uvijek pionirski posao.

 

STRANE

Kako gledate na žensko pismo, žensku književnost u regiji?

 

OLJA SAVIČEVIĆ IVANČEVIĆ

Postoji nekoliko vrhunskih autorica, vrhunskih i izvan regionalnog konteksta. Voljela bih da objavljuju češće.
 
Ipak, gotovo je nemoguće naći knjige autorica iz BiH, Srbije i ostalih zemalja regije u Hrvatskoj, a ni obrnuto nije puno bolje. Autore još i objavljuju, ali autorice, ako nema potpore izdavaču za prijevode, iz nekog neobjašnjivog razloga, ne – ispada da je zajednički jezik mana, a ne prednost.

 

STRANE

Šta je, ili šta bi trebala biti, angažovana književnost?

 

OLJA SAVIČEVIĆ IVANČEVIĆ

Ona koja ima priključak na društvenu stvarnost, koja svjedoči o nekoj istini, koja je prvenstveno samokritična.

 

STRANE

Vjerujete li u nadahnuće?

 

OLJA SAVIČEVIĆ IVANČEVIĆ

Da, ja sam staromodna, pišem u tom stanju uvijek, inače bi me realnost i sumnje odvratile od pisanja.

 

STRANE

Ko su vam uzori?

 

OLJA SAVIČEVIĆ IVANČEVIĆ

Pjesnici u svom zanatu. Ne moraju biti književnici, važno je da me pokrenu iznutra: glazbom, filmom, grafitom, stripom, predstavom…

 

STRANE

Šta trenutno čitate?

 

OLJA SAVIČEVIĆ IVANČEVIĆ

Athena Farrokhzad: Bijela svita; Momčilo Popadić: Momo, zašto se kriviš; Thomas Bernhard: Mraz; Zamarovsky: Grčko čudo; Lejla Kalamujić: Zovite me Esteban.

 

 

 

podijeli ovaj tekst

od istog autora/ice:

Književni leksikon: Bojan Krivokapić
Književni leksikon: Bojan Krivokapić, razgovori

Autor: Književni leksikon

Književni leksikon: Emir Imamović Pirke
Književni leksikon: Emir Imamović Pirke, razgovori

Autor: Književni leksikon

Književni leksikon: Namik Kabil
Književni leksikon: Namik Kabil, razgovori

Autor: Književni leksikon

Književni leksikon: Slobodan Šnajder
Književni leksikon: Slobodan Šnajder, razgovori

Autor: Književni leksikon

© strane.ba, 2018.

design:  mela    coding:  Haris Hadžić